Главная \ Изучаем Север \ Поездка на стойбище

Поездка на стойбище

А медведица Машка легла спать…

Юные репортеры о поездке на стойбище ханты

Анжела Мурзаева, Наталья Яковлева, Виктория Крук (пресс-центр "Импульс" МБОУ "ФСОШ №5") и Вероника Дегтяренко (МБОУ "ФСОШ №1")

_DSC8708Морозным воскресным днем в конце января  мы, журналисты  пресс-центра "Импульс" Федоровской школы №5 и школы №1, приехали на хантыйское стойбище Лук-Яун, расположенное в 10 километрах от нашего поселка.

   У самых ворот нас уже встречала экскурсовод Светлана Юрьевна Токарева. Мы прошли обряд очищения дымом, впервые полакомились свежей морошкой и по узенькой тропинке прошли вслед за хозяйкой.

   Морошка - наша первая северная ягода, поспевает в самом начале июля. Ярко-желтого цвета, формой похожа на ежевику. Нам она о-о-очень понравилась, туесок с замороженными ягодками мы забрали с собой в избушку и лакомились непрестанно.

_DSC8638

  _DSC8637 Сюда мы приехали по приглашению хозяина стойбища, Александра Анатольевича Продана, с целью написать статью об этом замечательном месте. К сожалению, медведицу Машку, которую мы в прошлый наш (осенний) приезд кормили сахаром, уже давно уложили в спячку (весной увидимся, Машка!), а хаски отправили временно на другое стойбище. Также очень жаль, что не удалось увидеть северных оленей. Как нам рассказала Светлана Юрьевна, уже трижды закупали стадо, но все олени погибали - то ли медведи загрызли, то ли одичавшие собаки. Нас обнадежили, что совсем скоро олени будут привезены сюда вновь. И мы сможем покататься на огромных санях, запряженных в настоящую оленью или собачью упряжку.

_DSC8689

 

  Хозяйка пригласила нас в настоящий хантыйский чум, в котором расположена выставка с поделками творчества 

  В переводе с хантыйского языка на казымском диалекте Лук-Яун переводится как «глухариная речка». Речка здесь действительно есть, причем очень красивая.народа ханты. Светлана Юрьевна - настоящая мастерица. Сам чум и все расположенные в нем поделки выполнены ею лично. Она постоянная участница разнообразных конкурсов, выставок и мастер-классов. Еще мы увидели ее замечательные рисунки.  Поверьте, это рука настоящего художника!

  _DSC8666 Следующая остановка – возле хантыйской глинобитной печи - нянь кер (хлеб по-хантыйски «нянь»). В ней пекут хлеб, а потом успевают еще и рыбу приготовить. Кстати, заготовление дров, хождение по воду - у ханты считается женской работой. Бедные хантыйские женщины, решили мы с девчонками дружно!

  Неподалеку от чума - лабаз. Оказывается, это не магазин в нашем поселке, а такой склад, сарайчик для хранения продуктов, очень умно устроенный - на него ни мышка не залезет, чтобы полакомиться припасами, ни мишка.

  _DSC8723

_DSC8693

Светлана Юрьевна пригласила нас в хантыйский зимний домик. Погрелись около печурки, повалялись на настоящих медвежьих шкурах.    Хозяйка угостила щукой, приготовленной по хантыйскому рецепту.  Понравилось!